О ритуальном значении азербайджанских сладостей
Ритуальное значение в азербайджанском Новрузе имели и сладости, которые и сегодня, как и тысячелетия назад, по строгим канонам тех далеких эпох выпекаются азербайджанскими женщинами в преддверии праздника.
Медово-ореховая «пахлава» из семи (реже -12) слоев тонко раскатанного теста в виде ромба с орешком посередине.
Ромбовидная пахлава – парадигма ктеиса(ромб – древнейший символ ктеиса) - символ древнейшей богини Любви и материнства ”небесной матери” – Анн-Аны, которой в глубочайшей древности поклонялись и на земле Азербайджана. ( Капище этой богини до сих пор сохранилось на территории Гобустана, в Анна-зага). Поклонялись этой богине и в древнем Шумере, как прародительнице, родившей первого человека – Адапу.
Да и само слово – «пах-ла-ва», содержащее шумерское – «LA», что означает - «мед», «сироп», а еще – «неземная сладость», указывает на эту богиню. Потому, что именно шумерская богиня Любви Инанна(в др. транскрип.- Аннанна) была глубокими корнями связана с древнейшей шумерской змеей – Лахаму (LA.H-AMA) – первобогиней эроса и сладострастия, предшественницей целого ряда шумерских богинь-матерей. Так же как и Инанна, отождествлявшейся у ранних шумеров с планетой – Венерой.
Шумерское ритуальное поедание меда и всевозможных сладостей в дни празднования Дня весеннего равноденствия как раз и было действом, посвященным богине плотской любви и наслаждения. Кстати и азербайджанский Новруз начинается с утреннего поедания сладкого, таков обычай, сохранившийся и до наших дней. И согласно которому, проснувшись в день Новруза необходимо положить в рот ложку меда или на худой конец, кусочек сахара.
Слово – «Laham»(law-ham’ ;;;) встречается и в Ветхом Завете Библии, и в переводе с древнееврейского – наследнике шумеро-аккадского языка, означает – «жадно глотнуть», «захлебнуться слюной». Интересно, что и библейский город Вифлеем – место рождения мессии Иисуса, тоже поначалу имел отношение к древнейшей шумерской богине. Ибо до рождения мессии он носил название – “Бет-илу-Лахема” (Дом богини Лахемы шум. др евр.). А после покорения его иудеями его переименовали в – “Бейт-Лахм”, что означает – «Дом Хлеба».
Думается, что и русское слово – «лакомство» также, имеет связь с именем богини сладострастия – Лахаму, впрочем, как и само слово – «сладострастие».
(Шумерский язык, по мнению ученых, является тем самым отправным “праязыком”, от которого пошли все языки мира. Но лучше всего он сохранился в тюркских языках. И из всех тюркских, по мнению автора, полнее всего – в азербайджанском языке( прим. авт.).
Символом «небесной матери», похоже, являются и конусы праздничного азербайджанского пирожного – «шакер-чурека» – из белого рассыпчатого теста с лаковой яичной точкой наверху, по форме напоминающего женскую грудь. В те далекие времена господствующего матриархата– символа плодородия и благополучия.
«Шакер-бура» из белоснежного теста со сладкой ореховой начинкой, вылепленная в форме полумесяца с нанесенным на нее традиционным искусным «нахышем»( тончайшим узором) – символ Луны.
«Мутак» с ореховой начинкой в виде подковы – символ… земной эклиптики. Интересно, что в – шумерском языке слово «подкова» звучит так же – «му-так», а сам значок подковы символизировал у шумеров «небесный горизонт». Интересно и то, что значок этот встречается и на глиняных навигационных картах шумеров.
А вот что означает – «шакер-бура»…? С древнетюркского слово – «бур» расшифровывается как – «магия, волшебство». А в древнем Шумере словом «бур» называли жреца, владевшего магической силой и даром прорицания. «Шакер» в переводе с современного азербайджанского – «сахар». В шумерском – “шак”(сак) – “песок”. Вот такое романтическое название получается – «сахарная магия».
И еще, меня вдруг заинтересовало слово - «нахыш», уж очень созвучное шумерскому – «на-хаш», шумерологами традиционно расшифровывающееся как – «змей». Но в более раннем значении буквально означающее - «хранитель мудрости».
Интересно и то, что узоры древнейшего искусства “нахыша” внешне отдаленно напоминают до сих пор не очень хорошо изученное письмо, которое называется “огамическим письмом”. Примеры огамического письма встречаются и в наскальной росписи Гобустана (подробнее об этом письме в след. книге).
«Шор-гогал» – специальный «пай» для древнего бога Шора, небесного полу-Быка, которому когда-то поклонялись на территориях Азербайджана и в древнем Шумере, скорее всего, символ Солнца. В виде диска из промасленного слоеного теста, подкрашенного желтым шафраном, с пряной солоноватой начинкой внутри. Поверх которого в древности наносился еще и свастический оттиск от ритуальных печатей– «питандер» (питандеры можно увидеть в музеях Азербайджана), а сегодня яичным желтком наносится рисунок, напоминающий лабиринт. Изображения Шора можно увидеть и на камнях Гобустана.
И еще, по поверьям азербайджанцев, в этот весенний период происходит не только пробуждение и обновление окружающей природы, но обновляется и сам человек. А точнее, обновляется его кровь. И возможно, именно по этой причине праздничный стол Новруза, помимо всевозможных праздничных блюд, издревле включает в себя такие энергетически ценные продукты как – каша из проросшей пшеницы, всевозможные сухофрукты, мед и в огромном количестве разнообразные орехи.
Март чыхты, дярд чыхты….
Обязательная ритуальная «хонча»( поднос со сладостями) и «аш»(плов) в предпраздничные вторники («чар-шянбя»), – своеобразное подношение Богу за сохранность жизни рода. Вероятнее всего и этот обычай остался в ритуалистике Новруза в память о древнейших событиях, связанных с Потопом.
Согласно шумерским сказаниям, прототип библейского Ноя – шумерский праведник Зиу-судра сделал жертвоприношение Богу в виде угощения сразу, как только высадился из Ковчега, приставшего к «Горе Спасения – Нязир». Последний же вторник перед Новрузом отмечается у азербайджанцев как день поминовения всех усопших. Возможно, что и этот обычай также, восходит к заключительному ритуалу шумерского празднества с – поминанием всех погибших в потопе?
Интересно, что слово «чар-шянбя» буквально переводится как – «торжество Быка». «Чар» – бык(древн. тюркск, азерб, шум, авест.), «шян» – «радость», «веселье», «торжество». Опять бык…? И еще, название «горы спасения» – «Нязир» удивительно созвучно слову, которое знакому каждому азербайджанцу – «Нязир». Слово это употребляется и сегодня в примерном значении как – «неоплатный долг перед Богом», который по мере возможностей компенсируется азербайджанцами в виде периодических пожертвований в пользу нуждающихся и пожертвований в пользу храмов, в данном случае – мечетей.
«Ахыр чаршямбяляр»(последние вторники) – ритуальные праздники, отмечающиеся на протяжении месяца до наступления Новруза. Со времен зороастризма каждый из четырех предпраздничных вторников будет посвящен одной из четырех сакральных стихий мира. Первый, самый значительный – «Су чаршянбяси (Эзэл чершенбе)» посвящен водной стихии. Второй – «Од чаршянбяси» – огню. Третий – «Йел чаршянбяси» – воздуху (ветру). Четвертый – «Торпаг чаршянбяси»- земле.
Почему-то подумалось, – интересно, а где берет начало слово – «март», название месяца Новруза? Кстати, слово не заимствованное из других языков, а существующее в азербайджанском языке изначально. Издревле в Азербайджане бытует народная поговорка,- «март чыхты, дярд чыхты»( март прошел, трудности(напряжение) прошли).
В древнетюркском языке похожее слово – «мар» означает – «змей», «дракон», а в некоторых случаях употребляется и в значении – «беспорядок». Беспорядок…, иными словами – «хаос»? В шумерском языке – «мар» имеет значение – «червь», «змей» и… «вибрация». Корень «мар» присутствует и в имени шумерского бога Мар-дука. В персидском языке слово «маара» означает - «большая вода». Возможно, вода… как среда обитания некоего Змея? Или слово это осталось отголоском – вод… Потопа?
Есть еще похожее слово «а-мар-ту», употребляемое у шумеров в значении – «не-жизнь», этим словом они и называли катастрофический потоп. В аккадском языке – «мэритут» будет иметь значение схожее с одним из шумерских – «из начала вибрации». Возможно, вибрации жизни, пробуждающейся в день весеннего равноденствия…?
Тогда понятно, почему «а-мар-ту» – «не-жизнь». Стоящая в этом слове частица «а» – отрицание. Отрицание вибрации, означающей … «жизнь»?
В иврите слово – «мерец» ( ;;;) будет употребляться в значении – «энергия». Имя шумерского бога Мар-дука, где – «дук» с шумерского и древнетюркского переводится в значении – «победитель», расшифровывается как – «победитель змея». Или… «победитель хаоса»…? Хаоса вибрирующего, влажного, созидающего “энергию жизни”?
«А-марту» – не жизнь… – прекращение вибрации…? Причина, по которой произошел Всемирный потоп…? И потому – «март чыхты, дярд чыхты»….? Извечное тревожное ожидание «а-марту», пережитого в глубочайшей древности во время Потопа …? Интересное слово – «март».
Впрочем, так же, как интересна и вся ритуалистика азербайджанского Новруза, с глубочайшей древности сохранившаяся до наших дней. В каждом своем обряде, в каждом праздничном блюде запечатлевшая древнейшую космогонию азербайджанского народа.